DQS GMBH - ЗАГАЛЬНІ УМОВИ ДІЯЛЬНОСТІ (станом на 6 листопада 2020 року)

Загальні умови ведення бізнесу компанії DQS GmbH, надалі іменованої "DQS", для вільно укладених договорів про надання послуг, зокрема, оціночної та аудиторської діяльності від імені договірних сторін, надалі іменованих "клієнт".

1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

DQS надає послуги з сертифікації, аудиту та оцінювання від імені свого клієнта.
Незважаючи на окремі домовленості про протилежне, клієнт приймає Загальні умови ведення бізнесу та ціни DQS, а також "Правила аудиту та сертифікації DQS" в їхній чинній редакції на момент розміщення замовлення. Протилежні або такі, що відхиляються, умови ведення бізнесу клієнта є обов'язковими для виконання лише у випадку їх чіткого письмового прийняття компанією DQS.

2. НАДАННЯ ПОСЛУГ

DQS сертифікує, проводить аудит та оцінює систему менеджменту клієнта або її частини з метою оцінки її відповідності визначеним або узгодженим вимогам, включаючи результативність системи або її частин. Клієнт отримує письмовий експертний висновок та/або сертифікат DQS, відповідно декларацію про відповідність або інше засвідчення. В принципі, оцінювання проводиться за місцем діяльності клієнта. DQS є незалежною, нейтральною та об'єктивною у своїх аудитах. Надання послуг підпорядковується положенням, викладеним у поточному випуску "Положення про аудит та сертифікацію DQS", www.dqs.de, які є обов'язковими для обох сторін. Обсяг та обсяг послуг, що надаються DQS, визначаються в письмовій формі під час розміщення замовлення; допускається часткове надання послуг.
Сторони узгоджують точні дати проведення процедури окремо. Якщо під час належного виконання замовлення виявляються зміни та/або розширення початкового обсягу замовлення, ці доповнення повинні бути заздалегідь узгоджені в письмовій формі обома сторонами. Якщо зміни або розширення роблять недоцільним для клієнта дотримання узгоджених положень, він має право відмовитися від договору. При цьому, однак, клієнт зобов'язаний сплатити узгоджену винагороду або, за відсутності такої домовленості, відповідний штраф.

3. ОБОВ'ЯЗКИ КЛІЄНТА

Клієнт повинен надати DQS всю інформацію та документи, необхідні для надання послуг за контрактом; повністю, старанно та своєчасно. Клієнт повинен вказувати на всі процедури та обставини, які можуть бути важливими для надання послуг за контрактом, без підказки. Якщо вищезазначені пункти не були дотримані, надання послуг буде відбуватися на власний ризик клієнта, за умови відсутності сприятливої недбалості з боку DQS.

4. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ, АВТОРСЬКЕ ПРАВО, БЕЗПЕКА ДАНИХ

DQS дотримується ділової конфіденційності, вживаючи заходів обережності для забезпечення того, щоб письмові експертні висновки або будь-які інші факти або документи, надані в контексті надання послуг, що стосуються клієнта і предмета, не пересилалися, не використовувалися і не розголошувалися без дозволу. DQS може копіювати письмові документи, які були надані їй для ознайомлення або під час надання послуг, для власних записів. Якщо в контексті замовлення були створені письмові експертизи, результати оцінювання тощо, які підлягають захисту авторських прав, DQS надає клієнту невиключне право на використання, яке не підлягає передачі, настільки, наскільки це необхідно відповідно до визначеної в договорі мети. Жодні інші права не надаються; зокрема, клієнт не має права змінювати письмові експертні висновки, результати оцінювання тощо. DQS також обробляє та використовує персональні дані для власних цілей лише в межах DQS Group. З цією метою DQS також використовує автоматизовані системи обробки даних. З метою дотримання вимог безпеки даних, передбачених статтею 32 Загального регламенту про захист даних (GDPR), компанія DQS впровадила заходи технічного та організаційного характеру, спрямовані на забезпечення безпеки даних, що зберігаються, та їх обробки. Співробітники, які беруть участь в обробці даних, взяли на себе зобов'язання суворо дотримуватися всіх застосовних положень GDPR і всіх відповідних правил безпеки даних.

5. ГАРАНТІЯ

Гарантія DQS поширюється лише на послуги, чітко зазначені в замовленні. У разі надання послуг із сертифікації DQS зобов'язується видати сертифікат, якщо були виконані відповідні передумови. Оскільки DQS надає загальні послуги, сторони погоджуються, що DQS зобов'язується надавати тільки послуги, а не будь-який конкретний успіх. Будь-які рішення, що ґрунтуються на наданих послугах, приймаються виключно клієнтом, в межах його власної сфери ризику та прийняття рішень.

6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ

Незалежно від правових підстав, DQS, її довірені особи та допоміжні особи можуть бути притягнуті до відповідальності за збитки тільки у випадку наміру або грубої необережності, або у випадку недбалого порушення істотного договірного зобов'язання ("істотне зобов'язання"). У разі порушення істотних договірних зобов'язань відповідальність DQS завжди обмежується розміром передбачуваної шкоди, характерної для договору на момент його укладення. Відповідальність за побічні збитки, включаючи побічні збитки, типові для контракту, виключається. В іншому випадку відповідальність DQS обмежується подвійною вартістю вартості замовлення, з максимальною сумою 100 000 євро за одну господарську операцію та 250 000 євро за календарний рік.

7. УМОВИ ОПЛАТИ

Для розрахунку вартості послуг застосовуються відповідні та чинні на даний момент ціни DQS, якщо тільки не було прямо погоджено фіксовану плату або іншу основу для розрахунку. Рахунки-фактури виставляються після кожного етапу надання послуг і підлягають оплаті в повному обсязі протягом десяти днів з дати виставлення рахунку, без вирахувань. У разі затримки платежу DQS має право нараховувати відсотки за поточною банківською ставкою.

DQS регулярно переглядає свої ціни. Якщо зростання накладних витрат або витрат на закупівлю вимагає адаптації поточних цін, про підвищення буде повідомлено за 4 місяці до того, як воно набуде чинності. Підвищення цін або інші збори третіх сторін, таких як IATF, OASIS, збори за звітність і сертифікацію та інші збори, не включаються в повідомлення за 4 місяці до вступу в силу. Існуючі ціни будуть застосовуватися до послуг, які вже були підтверджені в письмовій формі.

8. СТРОКИ ТА ТЕРМІНИ ВИКОНАННЯ

DQS та клієнт планують зустрічі для проведення аудиту якомога раніше. Зустрічі підтверджуються в письмовій формі. Якщо підтверджена зустріч не може бути виконана з причини клієнта, DQS може стягнути з клієнта витрати, фактично понесені при підготовці до цієї зустрічі.
Якщо клієнт скасовує зустріч менш ніж за вісім тижнів до дати надання послуг, DQS виставляє клієнту рахунок у розмірі 80% від вартості контракту, включаючи понесені транспортні витрати та плату за скасування.
Якщо клієнт скасовує зустріч менш ніж за сім робочих днів до дати надання послуг, DQS виставляє клієнту рахунок у розмірі 100% від вартості контракту, включаючи понесені транспортні витрати та плату за скасування.

9. ТЕРМІН ДІЇ ТА РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ

Договір укладається на необмежений період часу з дати розміщення замовлення. Клієнт може подати письмове повідомлення про розірвання договору щонайменше за шість тижнів до кінця кварталу без пояснення причин.
У разі розірвання договору клієнтом, DQS залишає за собою право стягнути плату за вже надані послуги. Якщо клієнт розриває контракт менш ніж за вісім тижнів до дати надання послуг, DQS виставляє клієнту рахунок у розмірі 80% від вартості контракту, включаючи понесені транспортні витрати та плату за скасування.
Якщо клієнт розриває контракт менш ніж за сім робочих днів до дати надання послуг, DQS виставляє клієнту рахунок у розмірі 100% від вартості контракту, включаючи понесені транспортні витрати та плату за скасування. DQS може розірвати договір лише за наявності поважних причин.

10. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ

Судом юрисдикції є Франкфурт-на-Майні. У всіх відношеннях застосовується німецьке законодавство. Тільки версія цих Комерційних умов німецькою мовою є юридично обов'язковою для обох сторін.
Якщо будь-яке окреме положення є або стає недійсним, це не впливає на дійсність інших положень цього документу. У таких випадках недійсне положення замінюється відповідним положенням, яке максимально відповідає діловій меті договору та максимально захищає інтереси кожної зі сторін.
На додаток до положень, викладених вище, окремі сертифікаційні послуги підпадають під дію спеціальних вимог у їхній чинній редакції, а також їхніх додаткових тлумачень. З цим випуском всі наші попередні загальні умови ведення бізнесу втрачають чинність.